Over Taalstad
Inloggen | Registreren


dbp Sprachstadt

Felix-Hollenberg-Weg 26
46539 Dinslaken
Deutschland
tel: 00491516430066
info@sprachstadt.de

Taalstad

- Ons aanbod
Leerlingen leren een taal pas echt als zij die in een reële situatie moeten gebruiken. Daarvoor is inslijpen van de taal en succesbeleving nodig. Veel scholen weten dat al, zij organiseren op school een vorm van taaldorp. Soms organiseren zij excursies naar Duitsland. Sprachstadt biedt u de mogelijkheid nog meer rendement uit uw inspanningen te halen. In Dinslaken, Münster of Berlijn ontvangen Muttersprachler uw leerlingen om een aantal gesprekken te voeren.

- Niet een leuk uitje maar het einddoel van een reis
Uiteraard een letterlijke reis, Dinslaken en Münster liggen binnen twee uur van Utrecht, maar vooral een leerzame reis. Die reis start een aantal maanden voor het bezoek. Tijdens de reis leren de leerlingen op school zich te redden in de situaties waarin zij straks verzeild zullen raken. Sprachstadt levert desgewenst gratis lesmateriaal. De situaties zijn zo gekozen dat zij aansluiten op vrijwel alle lesmethodes.

- De reisgids
De leerlingen krijgen een Reisgids. Daarin staan de voor de situaties noodzakelijke woorden en ’phrases clés’. Daarnaast staan in de gids korte beschrijvingen van de situaties waarin zij zich zullen moeten kunnen redden. Verder een korte opsomming van eventueel gewenste taalregels. Ook kunnen zij er hun vorderingen tijdens de reis in bijhouden in een ’portfolio’. In elk boekje zit een ’toegangsbewijs’ tot het inhoudelijke deel van de website www.Sprachstadt.de

- De situaties
Elke groep leerlingen maakt een rondje in de carrousel. Daarin zitten de volgende situaties:
- een ’toevallige’ ontmoeting in een café (*);
- een interview afnemen bij een Duitser in de tuin van het stadhuis;
- een ontmoeting op het station met een backpacker(*);
- informatie vragen bij het ’office de tourisme’;
Elk gesprek duurt vijftien minuten per groepje minimaal, de gesprekken met een * kunnen verlengd worden tot dertig minuten voor bovenbouwleerlingen.
Daarnaast moet iedere leerling:
- iets kopen bij een boulangerie;
- iets te drinken kopen in het café
- een ansichtkaart kopen en uitzoeken waar hij een postzegel kan kopen;
Met het wandelen van situatie naar situatie inbegrepen duurt de carrousel ongeveer drie uur.

NIEUW(S) VOOR DE BOVENBOUW:
Scholen die wat meer eisen stellen, kunnen leerlingen vooraf laten oefenen met lezen van en luisteren naar nieuwsberichten via Deutsche Welle of Deutschlandfunk. Daar zijn nieuwsberichten in, eventueel ’langzaam gesproken’, Duits te beluisteren en tegelijkertijd mee te lezen. In Sprachstadt krijgen de leerlingen de krant van die week en voeren zij daarna een gesprek over een artikel. Deze activiteit komt in de plaats van één van de andere gesprekken met een Muttersprachler en van het kopen van een ansichtkaart.
Een beschrijving van de werkvorm voor leerlingen is beschikbaar.
Om leesvaardigheid te ontwikkelen, bieden we als onderdeel ook de Talkshow aan. Uw leerlingen bereiden thuis een eigen onderwerp voor. Een samenvatting sturen zij op aan onze animateur.In Sprachstadt zal die de leerling in een Talkshow-aanpak op zijn onderwerp bevragen.

- Beoordeling volgens ERK-criteria
Onze ’Muttersprachler’ beoordelen elk gesprek en elke opdracht in de geest van ERK-criteria op een schaal van A1 tot C1 . De gesprekken zijn van beide kanten dus niet vrijblijvend. De Muttersprachler worden ervoor betaald of mogen iets verkopen, de leerlingen krijgen beoordelingen. U kunt die beoordeling achteraf eventueel in een cijfer omzetten. Sprachstadt levert u daarvoor desgewenst een hulpmiddel.

- Niveaus
De genoemde situaties zijn zo gekozen dat zowel starters in de onderbouw als gevorderden in de bovenbouw daarin goed uit de verf kunnen komen. De Muttersprachler zijn zo geïnstrueerd dat zij het gesprek aanpassen aan de mogelijkheden van de leerling.

- Deze website
Iedere leerling krijgt voor de tijd van zijn reis toegang tot de website met:
- voor elke situatie de uitspraak van de gegeven zinnen en woorden in de
   Reisgids;
- een grote uitbreiding en verdieping van die zinnen en woorden, ook met
   uitspraak;
- voorbeeldgesprekken op film met, naar keuze, geheel uitgeschreven
   teksten of teksten met gaten daarin;
- ’plaatje praten’, een nieuwe manier van woorden van begrippen leren
   voor de meer visuele of auditieve leerling;
- een uitgebreid overzicht van taalregels;
- beschrijving van de situaties met uitbreidingsmogelijkheden voor hogere
   niveaus.
Iedere docent krijgt daarnaast een aantal lesideeën en werkvormen aangereikt.

- Nichts für nichts
In Sprachstadt besteden 'Muttersprachler' hun tijd om volgens onze normen gesprekken met uw leerlingen te voeren. Uiteraard geldt dan 'nichts ist Umsonst'. Sprachstadt rekent een basistarief voor de organisatie en de carrousel van situaties, de reisgids met woorden en zinnen en de toegang tot de website. Lesmateriaal en docentenondersteuning sturen we u gratis in digitale vorm toe. Niet inbegrepen zijn de reis en de uitgaven die de leerling doet bij de diverse opdrachten (eten, broodje etc.) Voor de tarieven kunt u een berichtje sturen naar info@Sprachstadt.de.

- Sprachstadt
Sprachstadt is een onderdeel van DBP-Taalstad. DBP is een onderwijskundig bureau met een breed werkterrein. DBP-Taalstad zet zich in voor meer realistisch taalonderwijs.

Links